Alternatívne názvy a preklad: Recept harmonizujúci Shao Yang, Odvar s prerastlík a vetvičkami škoricovníka, Otvorenie dverí, Míľnik na rázcestí, kropaj z lesnej studničky, Hsiao Tsai Hu Tang
O zmesi:

Ďalšou oblasťou, kedy možno Xiao Chai Hu Tang použiť sú rôzne tráviace problémy od gastritíd cez vredy, pálenie záhy atď.
Novo sa Xiao Chai Hu Tang používa aj u alergií.
Podľa tradičnej čínskej medicíny harmonizuje Shao Yang. Táto disharmónie sa typicky prejavuje striedaním horúčky a zimnica.
Xiao Chai Hu Tang sa vo forme tinktúry alebo wane (guľôčok) často kombinuje s ďalšími receptami podľa konkrétneho problému.
Účinky podľa čínskej medicíny:
- harmonizuje Shao Yang
- podporuje “riadnu” Qi
- vypudzuje patogény
- chladný patogén stiesňujú Shao Yangovou dráhu a tým vedie k strate jej schopnosti riadiť vzostup čistého a pokles kalného
- stiesnení Qi pečene a žlčníka sa vznikom horúčavy žlčníka napadajícího žalúdok a Qi pečene napádajúci slezinu
Hlavné použitie:
- chronické zápaly kdekoľvek v tele (hlavne v tráviacom systéme)
- opakujúce sa zápaly stredného ucha
- striedanie horúčky a triašky
- pocit zvýšenej teploty
- akútne infekčné ochorenie
- “Skrytý patogén”
- chronický únavový syndróm
- cysty
- stimulácia imunity
- autoimunitné problémy
- vracajúci sa či opakujúce sa problémy
- alergia, astma
- ochrana a regenerácia pečene
- hepatitídy
- zvýšený cholesterol a tuky v krvi
- angíny
- tumory
Ďalšie príznaky a motívy:
- striedanie horúčavy a chladu (horúčky a triašky)
- horúčka neznámeho pôvodu
- bolesť a distenzia (roztiahnutie) na hrudníku a v bokoch
- plnosť na hrudi a bolesť v bokoch (oblasť rebier a pod rebrami)
- bolesti brucha
- podráždenosť a nepokoj
- pocit skleslosti
- časté zívanie alebo je pre človeka ťažké, hlboko sa nadýchnuť
- znížený príjem potravy a nápojov
- nezáujem o jedlo
- nauzea a vracanie
- “Suché zvracanie”
- horko v ústach
- reflux
- sucho v hrdle
- závraty
- tinnitus
- smäd
- distenzia (roztiahnutie brucha) v nadbrušku
- pálenie záhy
- palpitácie
- kašeľ
- čapy na mandliach
- ťažké močenie
- zápcha
- chlamýdiovej infekcie
- podpora tvorby žlče
- zápal žlčových ciest
- vredy
- protinádorové účinky
- rádioprotektívny účinky
- PMS
- malárie, žltačka
- Meniérov syndróm
Jazyk: tenký, biely alebo mastný povlak
Pulz: strunovitý (xian)
Autor zmesi: Zhang Zhong Jing (dynastie Han) v diele Shang Han Lun (Pojednanie o zranenie chladom)
Klinické poznámky:
- Harmonizuje shao yangovou dráhu a odstraňuje jej stiesnení, ale tiež sa môže použiť ako základnú zmes pre ochorenie kĺbov, súvisiacich so Shao Yangem a inými yangovými dráhami. Strunovitý pulz, biely a niekedy trochu mastný povlak na jazyku, horká chuť v ústach alebo sucho v krku, spolu s ďalšími symptómami uvedenými vyššie je dostatočná indikácia k predpísanú tejto zmesi.
- vypúšťa a odblokoval stagnáciu Qi v trojitom žiaričmi, ktorá sa prejavuje plnosťou v epigastriu, nezáujmom o jedlo, zápchou, potením len na hlave, miernu zimnicou, chladnými končatinami a tenkým alebo hlbokým a stiahnutým pulzom.
- často sa používa pre nervové a emocionálne poruchy prejavujúce sa Shao Yangovými príznaky spolu s nespavosťou, úzkosťou, bolesťami hlavy a nervovými bolesťami rovnako tak ako tzv. “divnými poruchami”, ktoré sa prejavujú neobvyklými príznaky alebo prejavy, ktoré nezodpovedajú bežným obrazom.
- Zmes sa môže použiť na vypustenie pečene a reguláciu menštruácie, ak stiesnenosť Qi spôsobuje zhluky a krvné stázy. Obzvlášť je indikovaná pre horúco vstupujúci do paláca krvi, charakterizované zimnicou a horúčkou, ktoré vznikajú pravidelne v období okolo menštruácie a pocitom, že cez deň je všetko normálne a nepokojom v noci ( “ako by človek bol posadnutý duchom”).
- podporuje “riadnu Qi” a vylučuje patogénne Qi v akútnych aj chronických stavoch počnúc bežným nachladnutím až k stavom kedy dochádza k narušeniu imunity, zápalu alebo horúčke neznámeho pôvodu.
- pacienti s relatívne slabou “riadnu Qi” môžu pociťovať horúčku a zimnicu, keď je patogén “ventován” zo Shao Yangové vrstvy do Tai Yang.
Kontraindikácie: pacienti, ktorí majú teplo hore a chlad dole, oheň pečene alebo krvácanie z ďasien.
S opatrnosťou užívať u vzostupu Yang pečene, hypertenzia alebo vracanie krvi pri deficite Yin.
S opatrnosťou užívať u vzostupu Yang pečene, hypertenzia alebo vracanie krvi pri deficite Yin.
Zloženie zmesi :
úprava | Čínsky | Slovensky | latinsky |
sheng | chai Hu | prerastlík čínsky, vňať | Rad. bupleuri |
Jiu | Huang Qin | šišak bajkalský, koreň | Rad. scutellariae |
Fa | ban Xia | podzemok pinelie trojpočetné | Rhiza. pinelliae |
sheng Shai | ren Shen | ženšen pravý | Rad. ginseng |
da Zao | jujuba | Fruc. jujubae | |
zhi | gan Cao | sladkého drievka, koreň | Rad. glycyrrhizae |
sheng Jiang | zázvor (Ďumbier) | Rhiza. zingiberis RECENS |
Ďalšie zdroje informácií:
Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando – Farmakológia klasickej čínskej medicíny
HAMPEN, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz
Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
Ando – Farmakológia klasickej čínskej medicíny
HAMPEN, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
http://tcmencyklopedie.cz